2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
|
|
<TS version="2.0" language="fr_FR">
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>BaseForm</name>
|
|
|
|
<message>
|
2012-03-18 19:51:06 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui_qt/baseform.cpp" line="33"/>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
<source>Layers : </source>
|
2012-03-18 19:51:06 +00:00
|
|
|
<translation>Niveaux :</translation>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2012-03-18 19:51:06 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui_qt/baseform.cpp" line="39"/>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
<source>Add layer</source>
|
2012-03-18 19:51:06 +00:00
|
|
|
<translation>Ajouter un niveau</translation>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2012-03-18 19:51:06 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui_qt/baseform.cpp" line="43"/>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
<source>Delete layer</source>
|
2012-03-18 19:51:06 +00:00
|
|
|
<translation>Supprimer un niveau</translation>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2012-03-18 19:51:06 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui_qt/baseform.cpp" line="73"/>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
<source>Apply</source>
|
2012-03-18 19:51:06 +00:00
|
|
|
<translation>Appliquer</translation>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2012-03-18 19:51:06 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui_qt/baseform.cpp" line="76"/>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
<source>Revert</source>
|
2012-03-18 19:51:06 +00:00
|
|
|
<translation>Annuler les modifications</translation>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2012-03-18 19:51:06 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui_qt/baseform.cpp" line="239"/>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
<source>Layer %1</source>
|
2012-03-18 19:51:06 +00:00
|
|
|
<translation>Niveau %1</translation>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>DialogColorGradation</name>
|
|
|
|
<message>
|
2012-03-31 11:32:03 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialogcolorgradation.cpp" line="36"/>
|
|
|
|
<source>This is the curve editor for color components.
|
|
|
|
Click on a component preview below to edit it.
|
|
|
|
Click on points and drag them to move them.
|
|
|
|
Double click to add a new point.
|
|
|
|
Right click on a point to delete it.</source>
|
|
|
|
<translation>Ceci est l'éditeur de courbes pour les couleurs.
|
|
|
|
Cliquez sur une des couleurs ci-dessous pour l'éditer.
|
|
|
|
Cliquez sur les points pour les déplacer.
|
|
|
|
Double cliquez sur le fond pour ajouter un point.
|
|
|
|
Cliquez avec le bouton droit sur un point pour le supprimer.</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialogcolorgradation.cpp" line="41"/>
|
|
|
|
<source>Red preview, click to edit</source>
|
|
|
|
<translation>Aperçu du rouge, cliquer pour éditer</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialogcolorgradation.cpp" line="47"/>
|
|
|
|
<source>Green preview, click to edit</source>
|
|
|
|
<translation>Aperçu du vert, cliquer pour éditer</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialogcolorgradation.cpp" line="53"/>
|
|
|
|
<source>Blue preview, click to edit</source>
|
|
|
|
<translation>Aperçu du bleu, cliquez pour éditer</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialogcolorgradation.cpp" line="59"/>
|
|
|
|
<source>Final preview</source>
|
|
|
|
<translation>Aperçu du gradient final</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialogcolorgradation.cpp" line="68"/>
|
2012-03-29 20:19:50 +00:00
|
|
|
<source>Validate</source>
|
|
|
|
<translation>Valider</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2012-03-31 11:32:03 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialogcolorgradation.cpp" line="72"/>
|
2012-03-29 20:19:50 +00:00
|
|
|
<source>Revert</source>
|
|
|
|
<translation>Recommencer</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2012-03-31 11:32:03 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialogcolorgradation.cpp" line="76"/>
|
2012-03-29 20:19:50 +00:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation>Annuler</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2012-03-31 11:32:03 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialogcolorgradation.cpp" line="82"/>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
<source>Paysages 3D - Color gradation editor</source>
|
|
|
|
<translation>Paysages 3D - Editeur de gradients de couleur</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>DialogNoise</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialognoise.cpp" line="98"/>
|
|
|
|
<source>Level preview</source>
|
|
|
|
<translation>Aperçu du composant</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialognoise.cpp" line="103"/>
|
|
|
|
<source>Total preview</source>
|
|
|
|
<translation>Aperçu du total</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialognoise.cpp" line="112"/>
|
|
|
|
<source>Noise components</source>
|
|
|
|
<translation>Composants du bruit</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialognoise.cpp" line="121"/>
|
|
|
|
<source>Add component</source>
|
|
|
|
<translation>Ajouter un composant</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialognoise.cpp" line="125"/>
|
|
|
|
<source>Remove component</source>
|
|
|
|
<translation>Supprimer un composant</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialognoise.cpp" line="129"/>
|
|
|
|
<source>Component height</source>
|
|
|
|
<translation>Hauteur du composant</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialognoise.cpp" line="141"/>
|
|
|
|
<source>Component scaling</source>
|
|
|
|
<translation>Echelle du composant</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialognoise.cpp" line="157"/>
|
|
|
|
<source>Validate</source>
|
|
|
|
<translation>Valider</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialognoise.cpp" line="161"/>
|
|
|
|
<source>Reset</source>
|
|
|
|
<translation>Recommencer</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialognoise.cpp" line="165"/>
|
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation>Annuler</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialognoise.cpp" line="169"/>
|
|
|
|
<source>Paysages 3D - Noise editor</source>
|
|
|
|
<translation>Paysages 3D - Editeur de bruit</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialognoise.cpp" line="220"/>
|
|
|
|
<source>Component %1</source>
|
|
|
|
<translation>Composant %1</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>DialogRender</name>
|
|
|
|
<message>
|
2012-04-02 19:10:34 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialogrender.cpp" line="79"/>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
<source>Paysages 3D - Render</source>
|
|
|
|
<translation>Paysages 3D - Rendu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>DialogWanderer</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialogwanderer.cpp" line="14"/>
|
|
|
|
<source>Paysages 3D - Explore</source>
|
|
|
|
<translation>Paysages 3D - Exploration</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialogwanderer.cpp" line="24"/>
|
|
|
|
<source>Reset camera</source>
|
|
|
|
<translation>Revenir au point de vue initial</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialogwanderer.cpp" line="30"/>
|
|
|
|
<source>Validate as render camera</source>
|
2012-03-31 11:32:03 +00:00
|
|
|
<translation>Choisir comme caméra de rendu</translation>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/dialogwanderer.cpp" line="35"/>
|
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
<translation>Fermer</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>FormAtmosphere</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formatmosphere.cpp" line="62"/>
|
|
|
|
<source>Color preview</source>
|
|
|
|
<translation>Aperçu de la couleur</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formatmosphere.cpp" line="64"/>
|
|
|
|
<source>Start distance</source>
|
|
|
|
<translation>Distance de début</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formatmosphere.cpp" line="65"/>
|
|
|
|
<source>End distance</source>
|
|
|
|
<translation>Distance de fin</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formatmosphere.cpp" line="66"/>
|
|
|
|
<source>Masking power</source>
|
|
|
|
<translation>Opacité maximale</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formatmosphere.cpp" line="67"/>
|
|
|
|
<source>Lock color on haze</source>
|
|
|
|
<translation>Verrouiller sur la couleur de la brume</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formatmosphere.cpp" line="68"/>
|
|
|
|
<source>Color</source>
|
|
|
|
<translation>Couleur</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>FormClouds</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formclouds.cpp" line="145"/>
|
|
|
|
<source>Layer coverage (no lighting)</source>
|
|
|
|
<translation>Couverture de la couche (sans éclairage)</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formclouds.cpp" line="146"/>
|
|
|
|
<source>Color and lighting</source>
|
|
|
|
<translation>Echantillon éclairé</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formclouds.cpp" line="148"/>
|
|
|
|
<source>Start altitude</source>
|
|
|
|
<translation>Altitude de début</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formclouds.cpp" line="149"/>
|
|
|
|
<source>Max density altitude</source>
|
|
|
|
<translation>Altitude de densité maximale</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formclouds.cpp" line="150"/>
|
|
|
|
<source>End altitude</source>
|
|
|
|
<translation>Altitude de fin</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formclouds.cpp" line="151"/>
|
|
|
|
<source>Noise</source>
|
|
|
|
<translation>Bruit</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formclouds.cpp" line="152"/>
|
|
|
|
<source>Coverage</source>
|
|
|
|
<translation>Couverture</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formclouds.cpp" line="153"/>
|
|
|
|
<source>Scaling</source>
|
|
|
|
<translation>Echelle</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formclouds.cpp" line="154"/>
|
|
|
|
<source>Base color</source>
|
|
|
|
<translation>Couleur de base</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formclouds.cpp" line="155"/>
|
|
|
|
<source>Light reflection</source>
|
|
|
|
<translation>Facteur de réflexion de la lumière</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formclouds.cpp" line="156"/>
|
|
|
|
<source>Light reflection shininess</source>
|
|
|
|
<translation>Concentration de la réflexion de lumière</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formclouds.cpp" line="157"/>
|
|
|
|
<source>Transparency depth</source>
|
|
|
|
<translation>Distance de transparence</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formclouds.cpp" line="158"/>
|
|
|
|
<source>Light traversal depth</source>
|
|
|
|
<translation>Distance de traversée de la lumière</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formclouds.cpp" line="159"/>
|
|
|
|
<source>Minimum lighting</source>
|
|
|
|
<translation>Eclairage minimal</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>FormColorGradation</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Preview</source>
|
2012-03-08 15:10:25 +00:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Aperçu</translation>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Position</source>
|
2012-03-08 15:10:25 +00:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Position</translation>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Color</source>
|
2012-03-08 15:10:25 +00:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Couleur</translation>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Validate</source>
|
2012-03-08 15:10:25 +00:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Valider</translation>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Revert</source>
|
2012-03-08 15:10:25 +00:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Recommencer</translation>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
2012-03-08 15:10:25 +00:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Annuler</translation>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>FormRender</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formrender.cpp" line="21"/>
|
|
|
|
<source>Camera</source>
|
|
|
|
<translation>Caméra</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formrender.cpp" line="22"/>
|
|
|
|
<source>Quality</source>
|
|
|
|
<translation>Qualité de rendu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formrender.cpp" line="23"/>
|
|
|
|
<source>Image width</source>
|
|
|
|
<translation>Largeur de l'image</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formrender.cpp" line="24"/>
|
|
|
|
<source>Image height</source>
|
|
|
|
<translation>Hauteur de l'image</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formrender.cpp" line="26"/>
|
|
|
|
<source>Start new render</source>
|
|
|
|
<translation>Démarrer un rendu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formrender.cpp" line="28"/>
|
|
|
|
<source>Show last render</source>
|
|
|
|
<translation>Voir le dernier rendu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formrender.cpp" line="30"/>
|
|
|
|
<source>Save last render</source>
|
|
|
|
<translation>Sauvegarder le dernier rendu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formrender.cpp" line="74"/>
|
|
|
|
<source>Choose a filename to save the last render</source>
|
|
|
|
<translation>Choisissez un nom de fichier pour le rendu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formrender.cpp" line="78"/>
|
|
|
|
<source>The picture %1 has been saved.</source>
|
|
|
|
<translation>L'image %1 a été sauvegardée.</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>FormSky</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formsky.cpp" line="84"/>
|
|
|
|
<source>West preview</source>
|
|
|
|
<translation>Aperçu de l'ouest</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formsky.cpp" line="86"/>
|
|
|
|
<source>East preview</source>
|
|
|
|
<translation>Aperçu de l'est</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formsky.cpp" line="88"/>
|
|
|
|
<source>Day time</source>
|
|
|
|
<translation>Heure du jour</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formsky.cpp" line="89"/>
|
|
|
|
<source>Sun color</source>
|
|
|
|
<translation>Couleur du soleil</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formsky.cpp" line="90"/>
|
|
|
|
<source>Sun radius</source>
|
|
|
|
<translation>Diamètre apparent du soleil</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formsky.cpp" line="91"/>
|
|
|
|
<source>Zenith color</source>
|
|
|
|
<translation>Couleur du ciel au zénith</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formsky.cpp" line="92"/>
|
|
|
|
<source>Haze color</source>
|
|
|
|
<translation>Couleur de la brume</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formsky.cpp" line="93"/>
|
|
|
|
<source>Haze height</source>
|
|
|
|
<translation>Hauteur apparente de la brume</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formsky.cpp" line="94"/>
|
|
|
|
<source>Haze smoothing</source>
|
|
|
|
<translation>Facteur de lissage de la brume</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>FormTerrain</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formterrain.cpp" line="88"/>
|
|
|
|
<source>Height preview (normalized)</source>
|
|
|
|
<translation>Aperçu de la hauteur (normalisée)</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formterrain.cpp" line="89"/>
|
|
|
|
<source>Textured preview (no shadow)</source>
|
|
|
|
<translation>Aperçu du rendu (sans ombres)</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formterrain.cpp" line="91"/>
|
|
|
|
<source>Noise</source>
|
|
|
|
<translation>Bruit</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formterrain.cpp" line="92"/>
|
|
|
|
<source>Height</source>
|
|
|
|
<translation>Hauteur</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formterrain.cpp" line="93"/>
|
|
|
|
<source>Scaling</source>
|
|
|
|
<translation>Echelle</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>FormWater</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formwater.cpp" line="173"/>
|
|
|
|
<source>Coverage preview</source>
|
|
|
|
<translation>Aperçu de la couverture</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formwater.cpp" line="174"/>
|
|
|
|
<source>Rendered preview (without/with lighting)</source>
|
|
|
|
<translation>Aperçu du rendu (sans/avec éclairage)</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formwater.cpp" line="176"/>
|
|
|
|
<source>Height</source>
|
|
|
|
<translation>Hauteur</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formwater.cpp" line="177"/>
|
|
|
|
<source>Surface color</source>
|
|
|
|
<translation>Couleur de la surface</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formwater.cpp" line="178"/>
|
|
|
|
<source>Light reflection</source>
|
|
|
|
<translation>Réflection de la lumière</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formwater.cpp" line="179"/>
|
|
|
|
<source>Shininess to light</source>
|
|
|
|
<translation>Concentration de la lumière réfléchie</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formwater.cpp" line="180"/>
|
|
|
|
<source>Transparency</source>
|
|
|
|
<translation>Transparence</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formwater.cpp" line="181"/>
|
|
|
|
<source>Reflection</source>
|
|
|
|
<translation>Reflets</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formwater.cpp" line="182"/>
|
|
|
|
<source>Transparency distance</source>
|
|
|
|
<translation>Distance maximale de transparence</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formwater.cpp" line="183"/>
|
|
|
|
<source>Depth color</source>
|
|
|
|
<translation>Couleur en profondeur</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formwater.cpp" line="184"/>
|
|
|
|
<source>Light-through distance</source>
|
|
|
|
<translation>Distance de filtrage de la lumière</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formwater.cpp" line="185"/>
|
|
|
|
<source>Waves noise</source>
|
|
|
|
<translation>Bruit des vagues</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formwater.cpp" line="186"/>
|
|
|
|
<source>Waves height</source>
|
|
|
|
<translation>Hauteur des vagues</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/formwater.cpp" line="187"/>
|
|
|
|
<source>Waves scaling</source>
|
|
|
|
<translation>Echelle des vagues</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>InputBoolean</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/inputboolean.cpp" line="22"/>
|
|
|
|
<source>Yes</source>
|
|
|
|
<translation>Oui</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/inputboolean.cpp" line="26"/>
|
|
|
|
<source>No</source>
|
|
|
|
<translation>Non</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>InputCamera</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/inputcamera.cpp" line="16"/>
|
|
|
|
<source>Edit</source>
|
|
|
|
<translation>Editer</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>InputColor</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/inputcolor.cpp" line="30"/>
|
|
|
|
<source>Edit</source>
|
|
|
|
<translation>Editer</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>InputColorGradation</name>
|
|
|
|
<message>
|
2012-03-18 19:51:06 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui_qt/inputcolorgradation.cpp" line="18"/>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
<source>Edit</source>
|
|
|
|
<translation>Editer</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>InputNoise</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/inputnoise.cpp" line="50"/>
|
|
|
|
<source>Edit</source>
|
|
|
|
<translation>Editer</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/mainwindow.cpp" line="74"/>
|
|
|
|
<source>Terrain</source>
|
|
|
|
<translation>Terrain</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/mainwindow.cpp" line="78"/>
|
|
|
|
<source>Textures</source>
|
|
|
|
<translation>Textures</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/mainwindow.cpp" line="82"/>
|
|
|
|
<source>Water</source>
|
|
|
|
<translation>Eau</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2012-03-18 21:00:50 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui_qt/mainwindow.cpp" line="90"/>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
<source>Atmosphere</source>
|
|
|
|
<translation>Atmosphère</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2012-03-18 21:00:50 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui_qt/mainwindow.cpp" line="86"/>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
<source>Sky</source>
|
|
|
|
<translation>Ciel</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/mainwindow.cpp" line="94"/>
|
|
|
|
<source>Clouds</source>
|
|
|
|
<translation>Nuages</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Lighting</source>
|
2012-03-08 15:10:25 +00:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Eclairage</translation>
|
2012-02-28 13:45:11 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/mainwindow.cpp" line="102"/>
|
|
|
|
<source>Render</source>
|
|
|
|
<translation>Rendu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/mainwindow.cpp" line="105"/>
|
|
|
|
<source>&Scene</source>
|
|
|
|
<translation>&Scène</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/mainwindow.cpp" line="106"/>
|
|
|
|
<source>&New</source>
|
|
|
|
<translation>&Nouvelle</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/mainwindow.cpp" line="106"/>
|
|
|
|
<source>Crtl+N</source>
|
|
|
|
<translation>Ctrl+N</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/mainwindow.cpp" line="108"/>
|
|
|
|
<source>&Save</source>
|
|
|
|
<translation>&Sauvegarder</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/mainwindow.cpp" line="108"/>
|
|
|
|
<source>Crtl+S</source>
|
|
|
|
<translation>Ctrl+S</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/mainwindow.cpp" line="109"/>
|
|
|
|
<source>&Open</source>
|
|
|
|
<translation>&Ouvrir</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/mainwindow.cpp" line="109"/>
|
|
|
|
<source>Crtl+O</source>
|
|
|
|
<translation>Ctrl+O</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/mainwindow.cpp" line="111"/>
|
|
|
|
<source>&Quit</source>
|
|
|
|
<translation>&Quitter</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/mainwindow.cpp" line="111"/>
|
|
|
|
<source>Crtl+Q</source>
|
|
|
|
<translation>Ctrl+Q</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/mainwindow.cpp" line="113"/>
|
|
|
|
<source>&Actions</source>
|
|
|
|
<translation>&Actions</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/mainwindow.cpp" line="114"/>
|
|
|
|
<source>&Explore in 3D</source>
|
|
|
|
<translation>&Explorer en 3D</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui_qt/mainwindow.cpp" line="115"/>
|
|
|
|
<source>&Quick render</source>
|
|
|
|
<translation>Rendu r&apide</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
</TS>
|